YE CHANG NEWS
当前位置:九江KTV招聘网 > 九江热点资讯 > 九江学习/知识 >   . . 或曰李子设辞曰“夫言语辨听之说不度于义者谓之窕言

. . 或曰李子设辞曰“夫言语辨听之说不度于义者谓之窕言

2022-06-29 23:45:31 发布 浏览 700 次

37.6.2或曰:李子设辞曰:“夫言语辨,听之说,不度于义者,谓之窕言。”辩在言者,说在听者,言非听者也,则辩非说者也。所谓“不度于义”,非谓听者,必谓所听也。听者,非小人,则君子也。小人无义,必不能度之义也;君子度之义,必不肯说也。夫曰“言语辩,听之说,不度于义”者,必不诚之言也。入多之为窕货也,未可远行也。李子之奸弗蚤禁,使至于计,是遂过也。无术以知而入多,入多者穰也,虽倍入,将奈何?举事慎阴阳之和2,种树节四时之适3,无早晚之失、寒温之灾,则入多。不以小功妨大务,不以私欲害人事,丈夫尽于耕农,妇人力于织纴,则入多。务于畜养之理,察于土地之宜,六畜遂4,五谷殖5,则入多。明于权计,审于地形、舟车、机械之利,用力少,致功大,则入多。利商市关梁之行,能以所有致所无,客商归之,外货留之,俭于财用,节于衣食,宫室器械周于资用,不事玩好,则入多。入多,皆人为也。若天事,风雨时,寒温适,土地不加大,而有丰年之功,则入多。人事、天功二物者皆入多,非山林泽谷之利也。夫无山林泽谷之利入多,因谓之窕货者,无术之言也。

之:对于。蚤:通“早”。2慎:通“顺”。阴阳:古代哲学概念,是构成各种事物的基因。和:和气,中和之气,是阴阳二气达到某种和谐程度后生成的一种具有相对稳定性的基因。3种树:种植。节:适合。适:时宜。4遂:成长。5殖:繁殖。

有人说:李克立论说:“言语动听,听到它感到高兴,不用道义来衡量的,叫做淫荡的言论。”但动听不动听取决于说话的人,高兴不高兴取决于听话的人,而说话的人并不是听话的人,那么动听的话并不就是令人高兴的话,所以李克所说的“言语动听,听到它感到高兴”是不符合逻辑的。所谓“不用道义来衡量”,不是指听话的人而言,就一定是指所听到的话而言。听话的人,不是小人,就是君子。小人不懂得道义,就一定不能用道义去衡量这些淫荡的话;君子用道义去衡量这些话,就一定不会感到高兴。因此,所谓“言语动听,听到它感到高兴,不用道义来衡量”,一定是不合乎事实的话。如果收入多的就是淫荡的财货,就不能让这种收入长久地搞下去。李克对于这种奸邪的行为不及早禁止,而让它一直拖到年终上报经济情况的时候,这是在助长苦陉县县令的过错。而且,李克也没有学识去了解苦陉县县令收入多的原因,如果收入多的原因是庄稼丰收了,即使有加倍的收入,又能对它怎么样呢?做事顺应自然界的气候,种植迎合四季的时令,没有种早种迟的失误和严寒炎热的灾难,那么收入就多了。不因为获利少的小事而妨害了获利大的要务,不因为个人的欲望而妨害了人们的劳动,成年男子全都扑在农耕上,妇女都致力于纺织,那么收入就多了。注意到饲养牲畜的规律,明察了土地的适宜用法,六畜兴旺,五谷丰登,那么收入就多了。在权衡利弊、计算得失方面很精明,明白了地形、车船、机械的便利作用,用掉的力气少,得到的功效大,那么收入就多了。方便商场、集市、关口、桥梁的通行,能用自己富有的东西换到自己所没有的东西,客商都归聚来,外来的货物也都存放下来,在财物消费方面注意俭省,在衣着饮食方面注意节约,房屋、器具切合于实用,不追求珍贵的玩物,那么收入就多了。上述这些收入增多,都是人为的。至于天气情况,如果风雨适时,冷暖合宜,即使土地没有进一步扩大,也会有丰年的收益,那么收入就多了。人类的劳动、天气的作用,这两方面的事情都能使收入增多,这种收入并不是靠了山岭森林湖泽峡谷的富饶资源。所以,没有山岭森林湖泽峡谷的富饶资源而收入多的,就称它为淫荡的财货,这是没有学识的言论啊。

37.7.赵简子围卫之郛郭,犀楯、犀橹2,立于矢石之所及3,鼓之而士不起。简子投枹曰:“乌乎!吾之士数弊也4。”行人烛过免胄而对曰5:“臣闻之:‘亦有君之不能耳,士无弊者。’昔者吾先君献公并国十七6,服国三十八,战十有二胜7,是民之用也。献公没,惠公即位8,淫衍暴乱,身好玉女,秦人恣侵,去绛十七里9,亦是人之用也。惠公没,文公授之10;围卫,取邺11;城濮之战12,五败荆人,取尊名于天下;亦此人之用也。亦有君不能耳,士无弊也。”简子乃去楯、橹,立矢石之所及,鼓之而士乘之,战大胜。简子曰:“与吾得革车千乘,不如闻行人烛过之一言也。”

赵简子:见10.5注。2橹:大的盾。3所及:当作“所不及”。4数(sù):通“速”。5行人:古代官名,掌管朝觐聘问。6献公:指晋献公,名诡诸,春秋时晋国君主,公元前676年—公元前651年在位。7有:通“又”。8惠公:晋惠公,名夷吾,晋文公之兄,公元前650年—公元前637年在位。9绛(jiànɡ):晋国都城,位于今山西省翼城县东南。10授:同“受”。11邺:在今河北省临漳县西南。12城濮:见34.3.12注。

赵简子围攻卫国国都的外城,用坚固的大小盾牌作掩护,站在乱箭和滚石打不到的地方,敲击战鼓命令战士进攻而战士们不冲上去。简子丢下鼓槌说:“哎呀!我的战士很快就疲乏了。”外交官烛过脱去头盔回答说:“我听说过这样的话:‘只有君主不能使用战士罢了,战士是不会有疲乏的。’从前我们的先君晋献公兼并国家十七个,征服国家三十八个,打了十二次胜仗,就用了这些人。晋献公死了,晋惠公登上君位,荒淫无度、暴虐昏乱,自己只管宠爱美女,于是秦国人肆意入侵,距离晋国的都城绛只有十七里,也是用了这些人。晋惠公死了,晋文公接受了君位;包围卫国,夺取了邺;城濮的战争中,五次打败楚军,在天下取得了尊贵的霸主之名;也是用了这些人啊。所以,只有君主不能使用战士罢了,战士是不会有疲乏的。”赵简子就丢了盾牌,站在乱箭、滚石能打到的地方,敲击战鼓命令战士进攻而战士们登上了城墙,战斗取得了重大的胜利。简子说:“我与其得到兵车一千辆,还不如听到外交官烛过的一番话啊。”

37.7.2或曰:行人未有以说也,乃道惠公以此人是败,文公以此人是霸,未见所以用人也。简子未可以速去楯、橹也。严亲在围,轻犯矢石,孝子之所爱亲也。孝子爱亲,百数之一也。今以为身处危而人尚可战,是以百族之子于上皆若孝子之爱亲也,是行人之诬也。好利恶害,夫人之所有也。赏厚而信,人轻敌矣;刑重而必,人不北矣。长行徇上,数百不一人;喜利畏罪,人莫不然。将众者不出乎莫不然之数,而道乎百无一人之行2,行人未知用众之道也。

长:高。徇:通“殉”。2道:由。

您可能感兴趣

首页
发布
会员